محمود درويش Passants
parmi les paroles passagères محمود درويش
Oliveraie en Palestine
محمود درويش
Mahmoud Darwich est l’un des plus grands poètes palestiniens contemporains, poète engagé dans la lutte de son Peuple palestinien et profondément attaché à sa terre natale. C’est essentiellement avec sa plume qu’il a combattu l’occupation d’Israël en Palestine. Il a milité au sein de l’OLP (Organisation de libération de la Palestine) de 1987 à 1993, date à laquelle il quitte l’OLP pour protester contre les Accords d’Oslo, dont on a pu constater « l’efficacité » puisqu’ils n’ont rien résolu, en tous cas pour les Palestiniens, et n’ont instauré aucune paix... Encore moins la paix juste à laquelle Mahmoud Darwich a aspiré tout sa vie.
Trop tôt disparu, le 9 août 2008, il a été la Voix de la Résistance palestinienne. Ses œuvres poétiques sont reconnues dans le monde entier et lui ont valu de nombreuses récompenses.
En 1988, ses poèmes du recueil « Palestine mon pays » créent le scandale en Israël. Le cri du
cœur et la révolte que Mahmoud Darwich exprime dans le poème qui suit, n’ont pas plu du tout aux Israéliens... La réaction israélienne a parfaitement illustré l’adage bien connu : « Il n’y a
que la vérité qui blesse » .
محمود درويش
Passant parmi les paroles passagères
محمود درويش
Vous qui passez parmi les paroles passagères
Portez vos noms et partez.
Retirez vos heures de notre temps, partez.
Extorquez ce que vous voulez
Du bleu du ciel et du sable de la mémoire.
Prenez les photos que vous voulez, pour savoir
Que vous ne saurez pas
Comment les pierres de notre terre
Bâtissent le toit du ciel.
Vous qui passez parmi les paroles passagères,
Vous fournissez l’épée, nous fournissons le sang.
Vous fournissez l’acier et le feu, nous fournissons la chair.
Un clic permet d'accéder à la vidéo correspondante
Vous fournissez un autre char,
nous fournissons les pierres.
Vous fournissez la bombe lacrymogène,
nous fournissons la pluie.
Mais le ciel et l’air
Sont les mêmes pour vous et pour nous.
Alors prenez votre lot de notre sang, et partez.
Allez dîner, festoyer et danser, puis partez.
A nous de garder les roses des martyrs,
A nous de vivre comme nous le voulons.
Vous qui passez parmi les paroles passagères
comme la poussière amère, passez où vous voulez,
mais ne passez pas parmi nous comme les insectes volants.
Nous avons à faire dans notre terre.
Nous avons à cultiver le blé,
A l’abreuver de la rosée de nos corps.
Nous avons ce qui ne vous agrée pas ici
Pierres et perdrix.
Alors, portez le passé, si vous le voulez,
Au marché des antiquités
Et restituez le squelette à la huppe
Sur un plateau de porcelaine.
محمود درويش
Nous avons ce qui ne vous agrée pas
Nous avons l’avenir
Et nous avons à faire dans notre pays.
محمود درويش
Vous qui passez parmi les paroles passagères,
Entassez vos illusions dans une fosse abandonnée, et partez.
Rendez les aiguilles du temps à la légitimité du veau d’or
Ou au battement musical du révolver.
Nous avons ce qui ne vous agrée pas ici, partez.
Nous avons ce qui n’est pas en vous :
Une patrie qui saigne, un peuple qui saigne
Une patrie utile à l’oubli et au souvenir.
محمود درويش
Vous qui passez parmi les paroles passagères
Il est temps que vous partiez,
Et que vous vous fixiez où bon vous semble.
Mais ne vous fixez pas parmi nous.
Il est temps que vous partiez,
Que vous mouriez où bon vous semble
Mais ne mourez pas parmi nous.
Nous avons à faire dans notre terre.
Ici, nous avons le passé,
La voix inaugurale de la vie
Et nous y avons le présent, le présent et l’avenir.
Nous y avons l’ici-bas et l’au-delà.
Alors, sortez de notre terre,
De notre terre ferme, de notre mer,
De notre blé, de notre sel, de notre blessure.
De toute chose, sortez
Des souvenirs de la mémoire,
Ô, vous qui passez parmi les paroles
passagères.
Notes
>>> Cette page fera l'objet d'une mise à jour prochaine : je prie mes chers visiteurs de bien vouloir excuser ce contretemps.
> Le nom de Mahmoud Darwich en arabe : محمود درويش
Cf. Wikipedia
> Le Trio Joubran interprète "Masar" de l'album :"A l'ombre des mots" avec la voix de Mahmoud Darwich. Régler le son assez bas.